или Грамматика общения

Как-то мудрецы спросили Цицерона: «Если бы ты стал императором, какой первый закон предложил бы принять Сенату?». Цицерон ответил: «Это был бы закон об ответственности за сказанные слова…»

Часто бывает, что в начале семейной жизни молодые люди относятся друг к другу с трепетной любовью. Спутники тщательно подбирают слова, в быту ве

жливы, внимательны и тактичны. Однако, чего уж греха таить, со временем серая рутина вносит свои коррективы. Ритм ускоряется, и просьбы о помощи становятся короче и отрывочней. Рыцарь любви стает грубым и молчаливым, а дама капризной и раздражительной. Что происходит? Куда исчезает романтика? А вернуть прекрасные отношения – задача олимпийской сложности, скажете вы.
Предлагаем ответы на эти вопросы увидеть в секретах лингвистики, а точнее – в тонкостях такой части речи, как глагол.
Первая форма употребления глаголов – инфинитив. Это та речь, которая напоминает службу в армии. Со строгой интонацией можно услышать команды: «Принести ведро!»; «Не спать!»; «Вынести мусор!»; «Приготовить вареники!»; «Купить порошок!».
Семьи, где царят отношения «командир – солдат», внешне образцовы, все в порядке и с дисциплиной детей. Команды там исполняются все быстрее и практически мгновенно.
Вместе с тем, дорогие друзья, не спешите симпатизировать таким глаголам в своих домах. Ведь солдату строгой и суровой семейной службы когда-нибудь очень захочется демобилизоваться.
Вторая форма глаголов – это императив. Звучит уже не так резко и жестко, как инфинитив, но все-таки это приказ, потому что ограничивает свободу. Такая форма глаголов может быть полностью приемлемой в семейных отношениях, в особенности с детьми, при условии смягчения интонации и добавления слов вежливости. Например, «не забудь, дорогая, зашить карманы», «будь добр, купи сегодня стиральный порошок».
Третья форма глаголов – это условное время. Как много взаимных обид и недоразумений удалось бы избежать, если бы вместо армейских или учительских приказов употреблялись просьбы о помощи с глаголами условного времени: «Ты не могла бы мне подать чай?», «Может быть, ты отремонтировал бы кран?», «Я бы не прочь съесть вареников с творогом».

Смерть и жизнь – во власти языка,

Смерть и жизнь – во власти языка,

Обратите внимание, дорогие друзья, мы всего лишь добавляем частицу «бы», а как много она меняет! Эта маленькая хитрость в предложении оставляет свободу принятия решения за тем, к кому обращаются. Такой формой мы выявляем глубокое уважение собеседнику и не действуем давлением. На подобные просьбы трудно ответить отказом. Такой подход может стать первым шагом к восстановлению разрушенных отношений.
Четвертая форма употребления глаголов – это будущее время. Таким образом в обыденной жизни поддерживается доброжелательная атмосфера. Ведь всегда приятно услышать «я буду рада, если ты поможешь с покупками», «будет очень хорошо, если мы это сделаем вместе», «будет лучше, если сделать это так».
Также стоит обратить внимание на особенности правильного использования местоимений «Ты» и «Я». Да, да, именно по этой теме жизнь частенько ставит нам круглые двойки. Итак, внимание! Маленькое правило: чтобы выразить какое-то неудовольствие или сделать замечание, вместо обидного «Ты» в предложении стоит употребить сообщение с «Я», которое будет выражать ваше отношение, а не обвинение оппонента. К примеру, вместо возмущенного «ты никогда со мной не советуешься» лучше сказать «мне плохо, когда со мной не советуются или пренебрегают». Чтобы не звучало категорически и однобоко, вместо реплики «ты постоянно меня исправляешь» лучше выразиться так: «Мне досадно, когда я слышу от тебя замечания в свой адрес, в особенности при посторонних».
И правда, семьи, которые в общении применяют замену «Ты»-сообщений на «Я»-сообщения, а глаголы приказных форм изменяют на условное и будущее время, пожинают сладкие плоды крепких и мирных взаимоотношений. Словом, грамматика семейного счастья работает на славу!
Воистину полны мудрости и глубины слова Соломона: «Золотые яблоки на серебряном подносе – это слово, сказанное к месту».
Анжела ПОЛИЩУК

Добавить комментарий